Page 85 |
Adams, Memoirs of Arii Taimai |
|||
Table of Contents
Chapter IX Index Search Contact us |
Chapter IX (continued) much to say, -- who spoke of naming one of her horses “Teva.” Moe objected that Teva was a name to which the Pomares had no right; “It belongs to me, the great-grandchild of Tati. Why don’t you call your horse ’Paumotu’?” The queen quietly replied: “That’s an idea! My father was very fond of the Paumotus. I remember when they came to visit Tahiti, Pomare used to receive them as his most honored guests, and I was often the loser by it.” Aimata’s son, Pomare V, the last king, wanting to establish his title to lands in the Paumotus, had naturally to acknowledge the connection and to prove his descent. The genealogy adopted for the occasion made the first Tu, who came from the Paumotus, grandfather to Taaroa manahune, who married Tetuaehuri i Taiarapu, as I have told in Chapter III. Tu of Faarava, having undertaken a visit to the distant land of Tahiti, came in by the Taunoa opening, which is the eastern channel into what is now the harbor of Papeete. Landing at Taunoa a stranger, he was invited to be the guest of Mauaihiti, who seems to have been a chief of Pare. Tu made himself so agreeable, or so useful to his host, that Mauaihiti adopted him as hoa, or brother, with the formal ceremonies attached to this custom, which consist in a grand feast, and union of all the families, and offering of all the rights and honors which belong to the host. Tu accepted them, and at the death of Mauaihiti he became heir and successor in the chiefs line. He gave up all idea of returning to the Paumotus, and devoted his energy to extending his connections in Tahiti. He himself married into the Arue family, which gave his son a claim to the joint chiefery of Pare Arue; and at last his grandson, or some later generation, obtained in marriage no less a personage than Tetuaehuri, daughter of Vehiatua of Taiarapu. The received genealogy represents the son of Taaroa manahune and Tetuaehuri as Teu, who was known as Hapai or Whappai to the English, and lived into this century, but Tahitian genealogies have a perplexing way of dropping persons who do not amuse them, and there may well be a leap of one or two generations in that of Pomare. I have already said that, according to our Teva genealogies, at least two generations should have lived between Taaroa manahune and Teu,
© Derived from the revised Paris edition of 1901 page 85, 2004 Published by kind permission of the Library To cite this page use: https://paulturnbull.org/project/southseas/journals/-marua-085.html |