Page 1728 |
William Falconer's Dictionary of the Marine |
|||
Table of Contents
French : S A TRANSLATION OF French SEA.TERMS and PHRASES: S Search Contact us |
A TRANSLATION OF French SEA.TERMS and PHRASES: S (continued) SEC, dry.aground; the situation of a ship laid ashore to be repaired, &c. A SEC, or à mâts & à cordes, a.hull, or under under bare poles. See METTRE à sec. SECOND, or vaisseau SECOND. See SECRET d'un canon, the train of a piece of ordnance, which communicates with the touch.hole. SECRET d'un brulot, that part of the train of a fire.ship where the match or fusee is laid by the captain, as ready for inflamation. SEIN, a small bay or gulph with a narrow entrance: also a SEIN, or capacious fishing.net of a particular construction, used on the sea.coast. SEIN d'une voile, the bight, cavity, or belly of a sail. SEJOUR, the space of time that a ship remains in any port whereat she touches in the course of a voyage. SELLE de calfat, a caulking.box, which contains the instruments and materials used in caulking a ship. SEMAQUE, or SEMALE, a smack or fishing.sloop. SEMELLES, or DERIVES, lee.boards. SENAU, a snow; also a small Flemish vessel rigged like a smack. SENTINELLE de chaloupe, the keeper of the long.boat. SEP de drisse, the lights, or knight.heads of the jears, with their sheaves: these machines are no longer used in English vessels of war. SERGENT, a wraining bolt, used to bend a ship's planks into their places. SERRAGE ou SERRES de vaisseau, a general name for those planks of a ship which are called thick.stuff by our shipwrights.
© Derived from Thomas Cadell's new corrected edition, London: 1780, page 400, 2003 Prepared by Paul Turnbull http://southseas.nla.gov.au/refs/falc/1728.html |