Page 1548 |
William Falconer's Dictionary of the Marine |
|||
Table of Contents
French : A A TRANSLATION OF French SEA-TERMS and PHRASES: A Search Contact us |
A TRANSLATION OF French SEA-TERMS and PHRASES: A (continued) AVAL. Se AVAU l'eau. Etre de l'AVANT, sa mettre de l'AVANT, to be in the van of a fleet. Le vaisseau est trop sur l'AVANT, the vessel is too much by the head. AVANTAGE, the head, with its cutwater or prow. See EPERON. AVANTAGE du vent, to-windward of some other ship. AVANT-GARDE, the van of a fleet of vessels of war. AVARIE, the damage or loss which a ship may have sustained, by accidents or bad weather, in her voyage; also the duty paid for anchoring in a port. AVAU l'eau, to sil with the tide, to tide it up or down a river. AUBAÉ TRIERES, a sort of ballustrade erected on the sides of a row-galley, to support the rails of the gang-way, &c. AUBINET, or Saint AUBINET, No man's land.
© Derived from Thomas Cadell's new corrected edition, London: 1780, page 335, 2003 Prepared by Paul Turnbull http://southseas.nla.gov.au/refs/falc/1548.html |