Page 1564 |
William Falconer's Dictionary of the Marine |
|||
Table of Contents
French : B A TRANSLATION OF French SEA-TERMS and PHRASES: B Search Contact us |
A TRANSLATION OF French SEA-TERMS and PHRASES: B (continued) BOSSER l'ancre, to stow the anchor upon the bow, &c. to hoist it up thereon by the cat and fish-tackles. BOSSER le cable, to stopper the cable. From BOSSES, stoppers of the shrouds or stays. BOSSES à aiguillettes, or à rubans, stoppers of the cable. BOSSES de chaloupe, or de canot, the local's painter or mooring-rope. BOSSES du bossoir, or de bout, the anchor-stoppers at the cat-head. BOSSOIRS, the cat-heads of a ship. BOT, a boat, of several kinds. Whence Paquet-BOT, a packet, or packet-boat. BOUCHE, the mouth of a river, Bouchaut is also sometimes used in this sense. BOUCHE de canon, the bore or caliber of a piece of ordnance. BOUCHIN, the extreme breadth of a ship, from outside to outside. BOUCHON d'étoupe, de foin, ou de paille, the wad of a cannon, formed of oakum, hay, &c. BOUCHOTS, crawls, pens, or places inclosed by hurdles, for fishing on the sea-coast. Mettre un matelot sous BOUCLE, to confine a sailor, or put him in irons. En port BOUCLÉ, a harbour which is land-locked.
© Derived from Thomas Cadell's new corrected edition, London: 1780, page 341, 2003 Prepared by Paul Turnbull http://southseas.nla.gov.au/refs/falc/1564.html |