PreviousNext
Page 1631
Previous/Next Page
William Falconer's Dictionary of the MarineReference Works
----------
Table of Contents

French : F

A TRANSLATION OF French SEA-TERMS and PHRASES: F


Search

Contact us
A TRANSLATION OF French SEA-TERMS and PHRASES: F (continued)

FILARETS, rails ufed to extend the nettings on a ship's quarter, waist, or forecastle.

FILE bouline, check the bowline! the order to ease-off, or let go the bowline, when the ship veers before the wind.

Ne FILE plus amarre! keep fast the cable! stopper the cable! veer no more!

FILER, to slacken, or lower gradually.

FILER du cable, to veer out, or veer away the cable.

FILER d 'écoute, to ease-off a sheet. See also LARGUER.

FILER le cable bout par bout, to veer away the cable to the end, to veer out the cable end-to-end.

FILER sur ses ancres, to pay out more cable to the anchors.

FILER, toute l'écoute, to let fly a sheet, as in a squall of wind which endangers the ship.

FILET, a sort of moulding on a ship's side.

FILET de merlin, marline; a small line so called. See MERLIN.

FILEUX, or TAQUET. See TAQUET.

FIN de voiles, swift of sailing.

FISCAL, or Avocat-FISCAL, an officer whole duty is similar to that of the judge-advocate of a court-martial at sea.

FISOLLE, or FICELLE, whipping-twine; also a fox, formed of a single rope-yarn.

FLAMME, a broad-pendent, displayed as a mark of distinction, ornament, or signal.

FLANC de vaisseau, the side of a ship.

Etre FLANC à FLANC, to lie alongside of; to be broadside and broadside.

FLASQUES, the cheeks or sides of a gun-carriage.


Previous Page Reference Works Next Page

© Derived from Thomas Cadell's new corrected edition, London: 1780, page 368, 2003
Prepared by Paul Turnbull
http://southseas.nla.gov.au/refs/falc/1631.html