PreviousNext
Page 1738
Previous/Next Page
William Falconer's Dictionary of the MarineReference Works
----------
Table of Contents

French : T

A TRANSLATION OF French SEA.TERMS and PHRASES: T


Search

Contact us
A TRANSLATION OF French SEA.TERMS and PHRASES: T (continued)

TAQUETS simples, cleats which are formed nearly in the manner of a wedge or quoin; they are usually nailed to the deck or sides, to support or wedge up any weighty body.

TARRIERE, an augre, or auger, used by shipwrights to bore the planks and timbers, so as to fasten them together with bolts and tree.nails.

TARTANE, a tartane or small vessel, used in the Mediterranean.

TEMPETE, a tempest or violent storm.

TEMS, a general term for weather.

TEMS affiné, fine weather; clear weather, or a clear sky. See AFFINE.

TEMS à perroquet, a top.gallant gale; top.gallant weather.

TEMS de mer, or gros TEMS, tempestuous weather.

TEMS embrumé, a fog, or foggy weather.

TENAILLE, a wooden engine formed like a pair of pincers, and employed to confine the planks of a ship in their places, till they can be nailed or bolted to the timbers.

TENDELET, the tilt of a boat; also the awning or canopy in the after part of a galley.

TENIR au vent, to keep the wind; to sail close upon a wind.

TENIR au vent, to keep the wind; to sail close upon a wind.

TENIR bon, to stop or cease from any exercise or labour in a ship.

TENIR la mer. See TENIR, la MER.

TENIR le balant d'une manoeuvre, to make fast the bight of a rope when it hangs slack.

TENIR le largue, to sail large, or with large wind.

TENIR le lit du vent, to have the wind right on end, or right in one's teeth.

TENIR le lof. See LOF & OLOFÉE.

TENIR le vent. See ALLER au plus près.


Previous Page Reference Works Next Page

© Derived from Thomas Cadell's new corrected edition, London: 1780, page 404, 2003
Prepared by Paul Turnbull
http://southseas.nla.gov.au/refs/falc/1738.html