PreviousNext
Page 1740
Previous/Next Page
William Falconer's Dictionary of the MarineReference Works
----------
Table of Contents

French : T

A TRANSLATION OF French SEA.TERMS and PHRASES: T


Search

Contact us
A TRANSLATION OF French SEA.TERMS and PHRASES: T (continued)

TERRE qui se donne la main, land open to the sea, and accessible to shipping.

TERRES basses, low flat lands on the sea.coast.

TERRES hautes, high land on the sea.shore; a bold, or iron.bound coast.

Aller TERRE à terre. See ALLER.

Dans la TERRE, or Dans les TERRES, inland; up in the country.

Mangé par la TERRE, land.locked; shut.in by the land.

Prendre TERRE, to arrive at the land.

Tout à TERRE, close in.shore.

TERRE.neuvier, a Newfoundland cod.fisher.

TERRIR, to come to anchor; to arrive at the land after a long cruise.

TERTRE, an hommock, or hillock, rising on a level shore, and seen from the sea.

TESSEAUX. See BARRES de hune.

TETE de l'ancre, the cross of the anchor, where the shank terminates upon the arms.

TETE de more. See CHOUQUET.

TETE de cabestan, the drum.head of the capstern.

TETE de potence des pompes, the cheeks of the pump which support the brake.

TETE de vent, the rising, or springing.up of a breeze.

Faire TETE, to hold well by the moorings; to be well moored.

TETIERE, the head of a sail.

THON de mât, the mast head, or the space comprehended between the cap of the lower.mast, and the trestle.trees beneath it: and so of the top.mast.

TIERS point, a triangular sail, as a lateen.sail, or stay.sail. See LATINE.

TILLAC. See PONT.


Previous Page Reference Works Next Page

© Derived from Thomas Cadell's new corrected edition, London: 1780, page 405, 2003
Prepared by Paul Turnbull
http://southseas.nla.gov.au/refs/falc/1740.html