Page 1567 |
William Falconer's Dictionary of the Marine |
|||
Table of Contents
French : B A TRANSLATION OF French SEA-TERMS and PHRASES: B Search Contact us |
A TRANSLATION OF French SEA-TERMS and PHRASES: B (continued) BOUSSOLE de cadran, an horizontal dial, with a magnetical needle. BOUT de beaupré, a boom used for a bow-sprit in small vessels. BOUT de corde, a rope's end, a short piece of rope. BOUT de cable, piece of junk, or old cable. BOUTS de corde, a cat of nine tails, colt or rope's end for punishment. BOUT de vergue, the yard-arm, but more particularly that part of it which reaches beyond the upper corners or its respective sail, to extend the reef. BOUTE DEHORS, the studding-sail booms: this name is also given to a small mast erected in the tops, to hoist up and fix the caps on the mast-head. BOUTE DEHORS, is likewise a boom to push off some contiguous ship, particularly when she approaches for any hostile purpose, as to board, &c. in which sense it is usually called fire-boom. BOUTE de lof, or BOUTE-LOF, the bumkin, or boom of the fore-tack. BOUTE-FEU, a lint-stock; also the name of an officer who is appointed to fire the cannon. BOUTER le cable au cabestan, & virer l'ancre, to bring the cable to the capstern, or to bring to the cable, and heave towards the anchor. BOUTEILLES, the quarter-badges of a ship. See BALCONS. BOUTEILLES de callebasse, bundles of buoyant rushes, used in the exercise of learning to swim.
© Derived from Thomas Cadell's new corrected edition, London: 1780, page 341, 2003 Prepared by Paul Turnbull http://southseas.nla.gov.au/refs/falc/1567.html |